आइए "trip" और "travel" शब्दों के सही उपयोग के बारे में बात करते हैं। Let's talk about the correct usage of the words "trip" and "travel".
TRIP और TRAVEL में क्या अंतर है? यह क्रिया और संज्ञा दोनों हैं लेकिन हम उनका परस्पर उपयोग नहीं करते। इस ब्लॉग में आप TRIP और TRAVEL के बीच के अंतर कुछ बहुत ही उपयोगी उदाहरणों के द्वारा जानने जा रहे हैं।
What’s the difference between TRIP and TRAVEL? They are both verbs and nouns, but we usually don’t use them interchangeably. In this blog, you will learn the difference between TRIP and TRAVEL through some very useful examples.
Trip
‘Trip’ एक संज्ञा (noun) है जिसका अर्थ है आमतौर पर थोड़े समय के लिए किसी अन्य स्थान पर जाना और फिर से वापस आना।
उदाहरण के लिए:
I am going on a trip to Goa next week.
मैं अगले हफ्ते गोवा घूमने जा रहा हूँ।
He brought gifts for his family when he got back from his trip.
वह अपनी यात्रा से वापस आते हुए अपने परिवार के लिए उपहार लाया।
How was your trip to Vietnam?
आपकी वियतनाम की यात्रा कैसी रही?
Travel
‘Travel’ एक क्रिया (verb) है जिसका अर्थ है आमतौर पर लंबी दूरी पर एक स्थान से दूसरे स्थान पर जाना।
उदाहरण के लिए:
My dream is to travel around the world.
मेरा सपना पूरी दुनिया घूमने का है।
She has been traveling through Southeast Asia for a year now.
वह एक साल से दक्षिण-पूर्व एशिया की यात्रा कर रही है।
He often travels for work.
वह अक्सर काम के लिए यात्रा करता है।
‘Travel’ संज्ञा (noun) या विशेषण (adjective) हो सकती है।
हम "travel" का उपयोग एक संज्ञा (noun) के रूप में तब करते हैं जब यात्रा के कार्य का उल्लेख हो। जैसे की:
Air travel (हवाई यात्रा)
Space travel (अंतरिक्ष यात्रा)
Business travel (व्यापार यात्रा)
उदाहरण:
Air travel has become very expensive.
हवाई यात्रा बहुत महँगी हो गई है।
हम "travel" का उपयोग विशेषण (adjective) के रूप में तब करते हैं जब यह किसी अन्य संज्ञा(noun) से पहले आता है। जैसे की:
Travel arrangements (यात्रा व्यवस्था)
Travel insurance (यात्रा बीमा)
Travel agent (यात्रा एजेंट)
उदाहरण:
I need to speak to a travel agent for my tickets.
मुझे अपने टिकट के लिए एक ट्रैवल एजेंट से बात करनी है।
"Travel light" का क्या अर्थ है?
जब कोई कहता है कि उसे सामान 'pack' करने या 'travel light' करने की आवश्यकता है तो इसका मतलब है कि वह अपनी यात्रा पर अपने साथ बहुत सी चीज़ें नहीं ला सकता। यात्रा के दौरान उसे जितना हो सके उतना कम सामान ले जाने की ज़रूरत है।
उदाहरण के लिए:
I always try to travel light.
मैं हमेशा कम से कम सामान के साथ ट्रैवल करने की कोशिश करता हूँ।
तो इस पाठ ‘TRIP vs TRAVEL’ के लिए बस इतना ही। हम आशा करते हैं कि उल्लिखित भाव आपको अंतर याद रखने में मदद करेंगे।
अगर आपने अभी तक हमारे इंस्टाग्राम चैनल को फॉलो नहीं किया है तो हमारे शिक्षकों से विभिन्न अंग्रेजी शब्दों पर मजेदार टिप्स के लिए @fluencytvangrezi पर जाएँ।
पढ़ने के लिए धन्यवाद!
So, that's it for this lesson, ‘TRIP vs. TRAVEL.’ We hope the expressions mentioned help you remember the difference.
If you haven’t followed our Instagram channel yet, head to @fluencytvangrezi for fun tips and more such content on different English words from our teachers.
Thanks for reading!
Conheça a maior escola online do Brasil e junte-se a outros 30 mil alunos.
Entre para a fila de espera e garanta uma vaga para a próxima turma do dia 05/10/2020.
हम आपके ब्राउज़िंग अनुभव को बेहतर बनाने और फ्लुएंसी टीवी अंग्रेज़ी के भीतर आपके अनुभव को निजीकृत करने के लिए कुकीज़ का उपयोग करते हैं!